Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü - Işık Kitabevi
Logo

  • Sihirbazın Fili
    Kate Dicamillo
    Arkadaş Yayınevi

    Kimsesiz bir çocuk olan Peter Augustus Duchenne, Baltese kentinin pazar meydanında ç... 

  • Türk Diplomasisinde Irak (1978-1997)
    Gül İnanç
    Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları

    Tarihi gelişmeler, nazik dengesizlik dengesinin bozulmasının
    Ortadoğu'yu derin krizlerin i&... 

Türler » Kıbrıs Kitapları » Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü

Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü



Stok Durumu

Mevcut
Stokta mevcut, ortalama 3 günde kargoya verilir.


 
Orhan Kabataş / Eser Sahibinin Kendi Yayını
Tür: Kıbrıs Kitapları , Seri:sözlük

"Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü" Kıbrıslı Türklerin söz dağarcığını oluşturan sözcüklerin kökenlerini ortaya koymak amacıyla yapılmış ilk çalışmadır.

 

Eserde, Kıbrıs Türkçesinin söz varlığı, fonetik ve semantik bakımdan incelenmiş, kullanımda olanlarla birlikte canlılığını yitirmiş sözcüklerin soykütüükleri belirlenmeye çalışılmıştır.

 

Sözlük üç bölümden oluşmaktadır.

 

Birinci bölümde; Kıbrıs Türkçesinin fonetik özellikleri ayrıntılı bir biçimde incelenmiş, sözcüklerde meydana gelen ses değişimleri en eski metinlerden günümüze tarihsel bir çizgi izlenerek gösterilmiştir.

 

İkinci bölüm, sözcüklerin etimolojisine ayrılmıştır. Bu bölümde Kıbrıs Türkçesinin söz varlığını oluşturan bütün sözcükler köken bilgisi yönünden incelenmiştir. Özellikle Türkçe kökenli sözcükler üzerinde ayrıntılı çalışmalar yapılarak, bu sözcüklerde meydana gelen fonoetik ve semantik değişimler bütün tarihsel evreleriyle birlikte gösterilmiştir. Sözcükler; Eski Türkçe, Eski Anadolu Türkçesi, Anadolu ağızları ve diğer Türk dillerindeki  biçimlerle karşılaştırılarak sözlüğe tarihsel bir nitelik de kazandırılmıştır. Yabancı kökenli ödünçlemeler verici dillerdeki özgün biçimleriyle gösterilmiş, özellikle değişik yazı sistemleri olan Yunanca/Rumca, Arapça ve Farsça'dan alınan sözcüklerin yazımında bu dillerin kendilerine özgü alfabeleri kullanılmıştır. Sözcüklerin önemli bir bölümü yazılı kaynaklardan seçilmiş cümlelerle örneklendirilmiştir.klerin yazımında bu dillerin kendilerine

 

Sözlüğün üçüncü bölümünde, Rumca'daki Türkçe ödünçlemeler ele alınmıştır. Bir bölümü tarihsel veri, bir bölümü ise canlılığını koruyan sözcükler olarak değerlendirebileceğimiz bu ödünçlemeler, Türkçe kökenli ve Türkçe aracılığıyla alınmış sözcüklerden oluşmaktadır.e

 
1. Hamur, Ciltli, 720 sayfa, 2009
ISBN: 9963-9434-7-0 
 
 
 
 
     
     

Yeni Eklenenler

  • Yasak Aşkın Kanıtı
    Taylor Jenkins Reid
    Yabancı Yayınevi

    Bu hikâyede kim haklı?

    Sevgili yabancı&helli... 

  • Cehenneme İniş Talimatnamesi
    Doris Lessing
    Delidolu Yayınları

     

    Cehennemden Çıkmaya Hazır mısınız?

    2021 TYT Voltran 8 Deneme Sınavı
    Kolektif
    Voltran Yayınları

     

  • İnziva Burçları
    Enis Batur
    Sel Yayıncılık

    İnziva Burçları'nın altbaşlığında "quartet" yazıyor : "Bir Varmış Bir Okmuş" + "Plati" + "... 

  • Kadimzamanlar ve Diğer Vakitler
    Olga Tokarczuk
    Timaş Yayınları

    Dört melek tarafından korunan Kadimzamanlar, evrenin kalbidir. Burada zaman farklı akar. Bu ...